You are here

Regulations

Care related policies and laws

This database comprises the existing care legislation contained in the constitutional charters and other legislative instruments at the national and sub-national level of the countries of Latin America and the Caribbean. Public care policies are designed to guarantee the daily physical and emotional well-being of  people with some level of dependence. They are meant to structure the social organization of care work and establish the right to be cared for accordingly.

The laws compiled in this database refer to: maternity leave for caring and breastfeeding, paternal and parental leave for caring for dependents of different age groups; facilitating the access and establishing extra-home care services; anti-discriminatory employment laws for mothers and fathers; social security in the event of maternity as well as access to preventive and curative medical childcare; legislation on promoting responsible motherhood and fatherhood; legislation on shared responsibility for families and the community; implementation of mechanisms and the provision of care regarding the social integration of persons with disabilities; monetary transfers to caregivers, and constitutional rights for unpaid care providers.

This digital repository of care laws of the Gender Equality Observatory for Latin America and the Caribbean contains information on more than two hundred legislative bodies from 36 countries in the region.

Displaying 411 - 420 of 431
  • 1975
    Jamaica

    The employment (equal pay for men and women) Act 34

    This Act describes the rights of men and women at work, especially about equal pay.

  • 1975
    Brazil

    Ley 6.202

    La ley asegura el derecho de la estudiante gestante, a partir del octavo mes de gestación y hasta los tres meses posteriores al parto (período prolongable por indicación médica), a recibir en su casa los contenidos de las materias escolares, así como a examinarse a través de trabajos hechos en casa 

  • 1975
    Cuba

    Ley 1.289 Código de Familia.

    Establece la responsabilidad compartida entre la madre y el padre de atender, cuidar, proteger, educar, asistir, dar profundo afecto y preparar para la vida a sus hijos e hijas, constituyendo un derecho y un deber de ambos asumir cabalmente tales responsabilidades, así como disfrutar de las satisfacciones derivadas de una estrecha relación con ellos desde las más tempranas etapas de la vida.

  • 1974
    Cuba

    Ley 1.263, de la Maternidad de la trabajadora.

    Norma los permisos pre y post natales. La trabajadora gestante debe recesar sus labores al cumplir las 34 semanas de embarazo, y tendrá derecho a disfrutar de una licencia por un término de 18 semanas, que comprenderá las 6 anteriores al parto y las 12 posteriores al mismo.

  • 1973
    Antigua and Barbuda

    Social Security (Benefits) (Maternity) Regulations

    Describes the conditions for materity benefit (maternity grant, maternity allowance, or both) mentioned in the 1972 Social Security Act.

  • 1973
    Guatemala

    Reglamento para el goce del periodo de lactancia.

    Determina que toda madre en época de lactancia puede disponer en los lugares en donde trabaja, de media hora de descanso dos veces al día con el objeto de alimentar a su hijo, salvo que por convenio o costumbre corresponda un descanso mayor.

  • 1972
    Antigua and Barbuda

    Social security Act

    The Social Security Act describes the Maternity benefit, and the conditions to obtain it.

  • 1972

    Decreto legislativo 15 Código del Trabajo

    El empleador está obligado a dar a la trabajadora embarazada, en concepto de descanso por maternidad, 12 semanas de licencia, seis de las cuales se tomarán obligatoriamente después del parto; y además, a pagarle anticipadamente una prestación equivalente al setenta y cinco por ciento del salario básico durante dicha licencia. Si una trabajadora lacta a su hijo, tendrá derecho con este fin, a una interrupción del trabajo de hasta una hora diaria. A su pedido esta interrupción se podrá fraccionar en dos pausas de treinta minutos cada una.

  • 1972
    El Salvador

    Decreto legislativo 15, Código del Trabajo

    El empleador está obligado a dar a la trabajadora embarazada, en concepto de descanso por maternidad, 12 semanas de licencia, seis de las cuales se tomarán obligatoriamente después del parto; y además, a pagarle anticipadamente una prestación equivalente al setenta y cinco por ciento del salario básico durante dicha licencia.  Si una trabajadora lacta a su hijo, tendrá derecho con este fin, a una interrupción del trabajo de hasta una hora diaria. A su pedido esta interrupción se podrá fraccionar en dos pausas de treinta minutos cada una.

  • 1972
    Trinidad and Tobago

    National Insurance (Benefits) Regulations (GN/1972)

    The Regulations establish: Contributory conditions for obtaining maternity benefit (art. 22); maternity allowance that is covered is not to exceed 13 weeks (art. 27A) the amount payable for maternity grant of $2500 dollars for each birth, including for each multiple birth (art. 51); the conditions for the Special maternity grant are established (art. 52).

Pages